Dating email site in ru 2016

Zresztą Kościół katolicki nigdy nie ukrywał, że „tradycja” stworzona głównie przez tzw.

Ojców Kościoła (do czego jeszcze wrócimy) jest równie ważna jak Biblia. Tak na dobrą sprawę to nawet pierwsze przykazanie bywało w widowiskowy sposób łamane przez strażników prawa bożego. ” (tłumaczenie za Biblią Tysiąclecia) wydaje się dość jednoznaczne.

Teoretycznie można by jeszcze próbować bronić tego podejścia, argumentując, że Chrystus przybrał przecież ciało człowieka, a i święci byli ludźmi z krwi i kości.

dating email site in ru 2016-35

Dating email site in ru 2016 speed dating gold coast queensland

Przeczytanie świętej księgi uwidoczniłoby, że to, co rzekomo boskie i niepodważalne, zostało w perfidny sposób zmanipulowane i dostosowane do bieżących potrzeb przywódców Kościoła. „Ani żadnej rzeczy, która jego jest” brzmi dość absurdalnie.

W rzeczywistości Bóg mówił jednak do rzeczy, a to ludzie przycięli Jego wypowiedź do swoich potrzeb. Bóg powiedział po prostu: „nie chciej przywłaszczyć sobie dóbr innego Izraelity” i dobra te wyszczególnił jako: żona, służący, dziewki służebne, bydło i inny inwentarz oraz pozostałe przedmioty.

Kiedyś nie było ich także w kościołach chrześcijańskich, ale z czasem drugie przykazanie zaczęło ciążyć i być niewygodne.

Katolickie świątynie stawały się coraz bogatsze i mogły pozwolić sobie na rzeźby i obrazy, a mieszanie się z religiami pogańskimi niejako wymusiło wprowadzenie kultu świętych, który odpowiadał na potrzeby ludów politeistycznych.

Drugie przykazanie do dzisiaj jest przestrzegane przez Żydów, a nawet… Wewnątrz synagog i meczetów znajdziemy jedynie ozdobne motywy roślinne, nigdy ludzkie ani zwierzęce.

Mahomet wręcz skupił się na tym aspekcie i zakaz oddawania czci wszelkim pomnikom powtarza się w Koranie wielokrotnie – wyznawcy Allaha nie powinni nawet budować nagrobków, by nie kusiły ich one do kultu przodków.

Oryginalne dziesiąte przykazanie brzmi bowiem: (Księga Wyjścia, 20, 17; wg. Jakuba Wujka, czyli najbardziej dosłownego przekładu). Przy czym powiedzmy sobie jasno, że mowa tu o jednym przykazaniu, a nie dwóch, jak chciałby Kościół katolicki.

Nasuwa się więc oczywiste pytanie – po co rozbijano ten zapis?

Jakość zdjęcia może nie powala, bo zrobiłem je telefonem, ale postać widniejąca u dołu to Chronos, czyli… Zdaje się, że to jednak „bóg cudzy”, a już bardziej przed nosem naszego Boga nie dało się go chyba postawić. Przez całe tysiąclecia Kościół miał problem z Biblią, którą umieścił nawet na… Chodzi oczywiście o przekłady narodowe, bo Pismo Święte w wersji łacińskiej uchodziło za względnie niegroźne z tego prostego powodu, że było zrozumiałe tylko dla bardzo wąskiej grupy ludzi znających ten wymarły język, a więc pochodzących z kleru lub elit władzy.

Przypomnę tylko, że alternatywna wersja tego przykazania wymieniona w Księdze Powtórzonego Prawa brzmi: „Nie będziesz miał bogów cudzych przed oczyma Mymi! W tamtym czasie dla pospólstwa Biblia była księgą magiczną, którą mogli czytać i interpretować tylko wybrańcy Boga.

Było to tym łatwiejsze, że w oryginalne Pismo Święte zapisane jest ciurkiem.

Tags: , ,